原帖由 edwang 于 2011-6-29 10:34 发表 怎么没印象有这么一段
原帖由 leyoung 于 2011-6-29 10:42 AM 发表 英语里面不会用daddy来做自称,另外bitches是复数,怎么着也不可能翻译成第一种说法
原帖由 leyoung 于 2011-6-29 10:42 发表 英语里面不会用daddy来做自称,另外bitches是复数,怎么着也不可能翻译成第一种说法
原帖由 江户川柯南 于 2011-6-29 17:44 发表 老爹的背不靠譜 意思就是玩sm在體罰自己的“女兒”。。角色扮演呢。。
原帖由 leyoung 于 28-6-2011 08:42 PM 发表 英语里面不会用daddy来做自称,另外bitches是复数,怎么着也不可能翻译成第一种说法
原帖由 意大利面 于 2011-6-30 19:45 发表 老爸的背,lz你英语四级过了么
原帖由 意大利面 于 2011-7-1 11:25 发表 那你这英语真是学的专业,明明就是,你大爷回来了
原帖由 chenke 于 2011-7-1 11:14 发表 不好意思,我英语6级+TOFEL610 不这样翻译,怎么切合开头那个被抽背的场景?或许你有更好的翻译,请说出来
原帖由 jump 于 2011-7-1 13:47 发表 这年头英语6级也能拿出来现了啊