Board logo

标题: [新闻] 3DM汉化组正式解散 [打印本页]

作者: kiler    时间: 2010-1-25 08:05     标题: 3DM汉化组正式解散

几经周折,国内著名游戏汉化组3DM汉化组宣布解散。负责人“不死鸟”在论坛上发帖表示,汉化界的不正当竞争导致了的各种问题,对汉化工作和个人生活产生了严重的影响,遂决定解散汉化组。
因为版权等诸多问题,3DM汉化组曾经历诸多沉浮,在广大游戏爱好者的支持下延续至今,但最终没有逃过解散的命运。据悉,3DM目前正在汉化的《火炬之光》、《龙腾世纪 起源》等游戏将交由其它汉化组进行,完成已是遥遥无期。

附:负责人“不死鸟”解散帖全文



经过长时间的考虑,我决定不在进行具体的游戏汉化工作,而目前又没有合适的人去接手我的工作,所以3DM工作室于今天正式解散。以后游戏界将不会出现3DM工作室汉化的作品。

解散的原因主要是因为目前不管是3DM对别的组(比如说圣3),还是别的组对3DM(比如说NBA2k10和使命召唤6)的竞争已经趋于恶性化,在这种竞争中我无法调整好自己的心态,以至于工作节奏出现混乱和急噪,性格也出现改变。我相信玩家更需要的是一个高效率,高质量的工作团队,而不是我带的这种急功近利的混乱团队。

说心里话,确实也挺感慨的,毕竟这么多年了。解散后,我将组织一些技术爱好者,在单机游戏的技术领域中,进行一些研究工作。希望这次能给中国汉化界带来更良好的发展空间。

另外,目前正在汉化中的作品将进行调整,交由其他组负责。

0顶一下
作者: 白金の星    时间: 2010-1-25 08:10

3DM挺好的 可惜了
作者: superpip33    时间: 2010-1-25 08:27

[posted by wap]

可惜,虽然对国内汉化组看不清﹑认不全,但是这样的战斗减员肯定对玩家是一种损失。。可惜啦可惜。。
作者: 暴皮    时间: 2010-1-25 09:00

3DM最大的意义还是汉化illusion游戏……
作者: redmusds    时间: 2010-1-25 09:12

这帮家伙干活实在是太糙了,每次都是半成品,有的时候确实很让人不爽
作者: sceic    时间: 2010-1-25 09:38

3DM汉化了两个我最喜欢的游戏-GTAsa  辐射3,致敬!
作者: BeastMa    时间: 2010-1-25 09:48

我想问生化5是3dm汉化的么?

如果是的话,确实可以拉住去鞭尸了……
作者: alucardx2004    时间: 2010-1-25 10:13

[posted by wap, platform: Nokia]

汉化组值得尊敬,但三国无双五把敌将讨取字幕直接翻译成敌羞吾去脱他衣…
作者: LTFYH    时间: 2010-1-25 10:14

唉,英文或日文好的人哪能明白我们这种只能看懂中文人的心思,我们要求的不是质量,只是能通顺的把游戏玩下去就够了。
作者: 暴皮    时间: 2010-1-25 10:17

引用:
原帖由 BeastMa 于 2010-1-25 09:48 发表
我想问生化5是3dm汉化的么?

如果是的话,确实可以拉住去鞭尸了……
是,没错,所以说他们还是老老实实作illusion游戏就行了……
作者: 影舞者    时间: 2010-1-25 10:19

3DM好好的。只是把汉化组分成几个小组罢了。
作者: rsizkok    时间: 2010-1-25 10:29

[posted by wap, platform: iPhone]

3DH汉化组快来吧
作者: ashley    时间: 2010-1-25 10:54

[posted by wap, platform: UCWEB]

3DM漢化組耍的是技術, 他們可沒TG各位那么通美熟日,靠3DM的群眾們齊拾柴能把句子勉強給通順顯示出來就不錯了
作者: 紫の游侠    时间: 2010-1-25 11:42

那么他们的 FF13 汉化 星海4汉化基本上是没有希望了咯
作者: aweiwei    时间: 2010-1-25 11:45

[posted by wap, platform: UCWEB (7)]

没有正规的管理和利益分配,仅凭一腔热血是支持不长的啊。
太可惜了。
作者: Brotherhood    时间: 2010-1-25 12:29

后面还有没贴完的...
化整为零了而已



-------------------------------
另外,目前正在汉化中的作品将进行调整,交由其他组负责。


RAC汉化组——竞速及体育专业,组长:ichitaka 核心技术:lotsbiss

蒹葭汉化组——战略及策略游戏专业,组长:lovewang1986 副组长:皮皮皮 核心技术:R_ex,京,西门

鸾霄汉化组——独立游戏专业 组长:歪歪乐

刀锋汉化组——动作游戏专业 组长:urashima 核心技术:fooo


FPS和RPG相关专业汉化组正在筹建中
作者: 网上的final    时间: 2010-1-25 13:26

国内的汉化组是我认为的最接近于共产主义生产状态的形式,完全没私利完全没报酬,工作动力全靠荣誉感和精神力在支撑
作者: 网上的final    时间: 2010-1-25 13:28

引用:
原帖由 alucardx2004 于 2010-1-25 10:13 发表
[posted by wap, platform: Nokia]

汉化组值得尊敬,但三国无双五把敌将讨取字幕直接翻译成敌羞吾去脱他衣…
这翻译的蛮不错啊,355玩的很闷,唯一让我乐过的就是这句话:D 。。。
作者: kidog    时间: 2010-1-25 13:54

还是改回去叫3DH吧
作者: myquell    时间: 2010-1-25 15:16

3DH还是不错的
作者: ashley    时间: 2010-1-25 15:43

[posted by wap, platform: UCWEB]
引用:
网上的final 发表于 2010-1-25 13:26
国内的汉化组是我认为的最接近于共产主义生产状态的形式,完全没私利完全没报酬,工作动力全靠荣誉感和精神力在支撑
偶完全不同意,參看導致3DM解散的隔壁 -_-b

當然, 絕大多數漢化同志都索雷鋒,相比之下漢化Lamer們用人渣來形容都抬高了他們
作者: rex00k    时间: 2010-1-25 16:17

挺可惜的,我的龙腾啊...
作者: GAYBL    时间: 2010-1-25 16:36

有些可惜了。
作者: kukutiti    时间: 2010-1-25 16:39

引用:
原帖由 aweiwei 于 2010-1-25 11:45 发表
[posted by wap, platform: UCWEB (7)]

没有正规的管理和利益分配,仅凭一腔热血是支持不长的啊。
太可惜了。
+1

小有名气之后应该接点官方汉化工作,而不是继续从事民间活动。
作者: Treize    时间: 2010-1-25 17:20

2.19的REALGF还有人做汉化吗
作者: DeathNote    时间: 2010-1-25 18:12

你说民间汉化到底是好是坏呢
作者: TGFC股神    时间: 2010-1-25 18:15


作者: RestlessDream    时间: 2010-1-25 19:13

一路走好
作者: 江户川柯南    时间: 2010-1-25 19:54

我帮他们汉化了2k9

2k10我实在没时间。。
作者: Apocalypse    时间: 2010-1-25 20:37

三大妈啊,可惜了...

我会永远记得你们的illusion的...
作者: 升值器    时间: 2010-1-25 21:48

那么他们的 FF13 汉化 星海4汉化基本上是没有希望了咯
作者: 阿弄    时间: 2010-1-26 09:46

挺可惜的,一路走好
作者: 说谎    时间: 2010-1-26 10:05

引用:
原帖由 江户川柯南 于 2010-1-25 19:54 发表
我帮他们汉化了2k9

2k10我实在没时间。。
然后打了2k10汉化第一版补丁 游戏也不能进了,我也只好删游戏了
作者: 首斩破沙罗    时间: 2010-1-26 10:53

火炬之光不是早就汉化完了吗
作者: the1234321    时间: 2010-1-26 13:22

解散又不是倒闭
重组而已~
不死鸟也说了她不适合带领团队。
现在3DM工作室已经有了很多接班的汉化组,
每个小汉化组负责一类游戏,管理方面比原来强很多。
以后只会越来越好~

[ 本帖最后由 the1234321 于 2010-1-26 13:23 编辑 ]




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0