标题:
原来中国古人也起英文名~~~~
[打印本页]
作者:
拳人类
时间:
2009-7-1 00:18
标题:
原来中国古人也起英文名~~~~
注意看第五个名字。
原来西门庆的英文名就叫Simon!!!
作者:
倚天奸剑
时间:
2009-7-1 00:43
金瓶梅~~
作者:
折翼大天屎
时间:
2009-7-1 01:24
西蒙庆。
作者:
leica
时间:
2009-7-1 01:35
下比上渣多了。。。。。。。。。。。。。。。。。。
作者:
langke888
时间:
2009-7-1 01:55
都渣~要不是看到是三级片,而且是香港已经很少有三级片的情况下的话这片的质量也垃圾之极~要放在当年香港三级片的黄金时期哪能论得到这个新版金瓶梅哦~
作者:
redpills
时间:
2009-7-1 02:14
我觉得西门庆应该翻译为Semen King...既是音译,也是意译
作者:
Running82
时间:
2009-7-1 02:46
[posted by wap, platform: Nokia (E71)]
ls说的妙
作者:
rk4444
时间:
2009-7-1 04:34
把红楼梦的袭人翻译为HITMAN最NB:D
作者:
clark99
时间:
2009-7-1 05:22
[posted by wap, platform: Nokia (E71)]
ls这个笑喷了
作者:
超越神的牛肉人
时间:
2009-7-1 10:27
买的张HOT FUZZ的DVD
SIMON SKINNER翻译的西门剥皮
作者:
zxcvbn
时间:
2009-7-1 12:42
好多都是香港人的音译吧:D
作者:
游戏时间
时间:
2009-7-1 23:49
[posted by wap, platform: Nokia (E63)]
这片当喜剧看的,尤其下那段在秋千上的,西门的声一发出来我就憋不住乐
作者:
20011004
时间:
2009-7-1 23:58
这是什么东西??
欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/)
Powered by Discuz! 6.0.0