Board logo

标题: [其他] 过去的人太强?现在的人太弱? [打印本页]

作者: yugiwu    时间: 2008-8-12 00:27     标题: 过去的人太强?现在的人太弱?

在某处看到有人在抱怨攻略里的人名是日文,要求管理员是不是更新成中文。
你说,现在玩个游戏,都顺着攻略来了,就两个人名,当鬼符记也记下来了吧。
要是玩DQ1DQ2天使之翼这类抄日文记录的游戏,那怎么办啊?
到底什么变了啊?
作者: shiningfire    时间: 2008-8-12 00:29

心态变了
作者: 卖哥    时间: 2008-8-12 00:30

吃过肉,就不甘心啃生萝卜了。
作者: 比卡丘    时间: 2008-8-12 00:33

惯的!我小时候买的两本大日语辞典还在架子上,乐趣从中来
作者: 我是索尼    时间: 2008-8-12 00:42

只玩看的懂的游戏
作者: 阿卡    时间: 2008-8-12 01:24

日文的五十音图还是认识的,主要是为了玩实况认人方便,当年……

至于以前,玩天使之翼的时候也不认识日文,完全手抄下来,然后对着一个一个辨认~~~
作者: 海西恐龙    时间: 2008-8-12 01:25

我以前多玩英语游戏
日本游戏也就玩玩简单的动作游戏,而且有些还是有英文的。
看着别人玩FF系列的日文版那个时候是在想不通~~~~很佩服这些人
作者: RestlessDream    时间: 2008-8-12 01:27

引用:
原帖由 卖哥 于 2008-8-12 00:30 发表
吃过肉,就不甘心啃生萝卜了。
排骨萝卜汤最美
作者: Virtue    时间: 2008-8-12 01:31

当年那叫饥不择食. 绑着你的手,让你只能用脚吃饭,但不吃要饿死.也只能勉强吃.
现在能用手吃饭,何必再用脚.

我现在只玩中英文游戏,日文无视.
作者: xl80325    时间: 2008-8-12 03:20

玩dq1的时候能上网上论坛发帖子问么?
作者: 我是我的马甲    时间: 2008-8-12 07:17

希望那些转新闻的人
还是翻译下好.
作者: nosmoking    时间: 2008-8-12 08:10

以前还记一记,现在基本只玩英文版游戏
当年玩西林,抄的东西一大堆啊
作者: arex    时间: 2008-8-12 08:22

原来SFC时代PS时代,RPG还不都是日文玩过来,现在只要中英文的,日文的免谈,不需要看字儿的除外吧...

不过话说回来,现在游戏基本都能玩到英文版了

现在最可怕的是一些看到别人玩英文版,自己就扭曲了的人....纷纷表示日式游戏玩英文版就是糟蹋游戏,听不到日本声优的声音就是亵渎游戏....
作者: ppst    时间: 2008-8-12 08:36

当年玩DQ2的记录写了一本本子,别人还以为是我暑假学日文,那时候玩游戏有爱啊
作者: hudihutian    时间: 2008-8-12 08:40

楼上,这要看英文配音质量怎样啊~

玩FFX的英文版就是亵渎游戏……
作者: arex    时间: 2008-8-12 08:46

可怜的FFX被好几百万人亵渎了...
作者: cinder    时间: 2008-8-12 08:51

FFX英文版配音我觉得相当不错
亿万天朝玩家喷的“I love you”是人家处心积虑想出来的
作者: BloodSin    时间: 2008-8-12 09:05

FFX英文版的YUNA配音相当的好。
作者: Allspark    时间: 2008-8-12 09:47

都是被逼的
作者: dogsoldier    时间: 2008-8-12 10:04

引用:
原帖由 hudihutian 于 2008-8-12 08:40 发表
楼上,这要看英文配音质量怎样啊~

玩FFX的英文版就是亵渎游戏……
所以我讨厌FFX啊,不过话说回来,看懂最要紧

我只玩英文/中文游戏,日文不玩
作者: dogsoldier    时间: 2008-8-12 10:06

引用:
原帖由 cinder 于 2008-8-12 08:51 发表
FFX英文版配音我觉得相当不错
亿万天朝玩家喷的“I love you”是人家处心积虑想出来的
这里我觉得是最荒唐的,不知道哪个SB第一个扯出来,这个地方就一感情戏,说别忘了吃晚饭都行

为什么一定要啊里嘎多
作者: HideYourFace    时间: 2008-8-12 10:15

当年玩天使之翼的时候,本子都抄满了。。。还要校对,万一抄错了。。。。哭死
作者: ryuetsuya    时间: 2008-8-12 10:21

当年玩圣斗士用秘籍的时候,第一次手抄假名
作者: 贪吃的蝴蝶    时间: 2008-8-12 10:37

物質生活好了,不思進取的人自然也就多了
作者: 利露    时间: 2008-8-12 10:40

只玩中文游戏.......
作者: 超越神的牛肉人    时间: 2008-8-12 13:15

halo3日文版能把人雷死
作者: pixies    时间: 2008-8-12 13:33

玩sfc的风来的时候,道具和对应的作用的列表,抄了我几十页(因为字要抄得超大,不然认不出),后来另一位老大玩的时候居然又拿去打印了一遍,那时候打印很贵,化了他半月的早饭钱和生活费
作者: shinken4503    时间: 2008-8-12 13:34

引用:
原帖由 arex 于 2008-8-12 08:22 发表
原来SFC时代PS时代,RPG还不都是日文玩过来,现在只要中英文的,日文的免谈,不需要看字儿的除外吧...

不过话说回来,现在游戏基本都能玩到英文版了

现在最可怕的是一些看到别人玩英文版,自己就扭曲了的人... ...
CV控很多不要地图炮
作者: bjyanf    时间: 2008-8-12 13:52

玩一个看不懂剧情的游戏,然后狂按A跳过对话,很有意思吗?无聊之人才做这种事
作者: tianxianbaobao    时间: 2008-8-16 13:32

过去生活质量比较差,现在索尼普及了,大家的口味都提升了,再吃粗茶淡饭已经没有味道了


作者: Ophelia    时间: 2008-8-16 13:38

引用:
原帖由 arex 于 2008-8-12 08:22 发表
原来SFC时代PS时代,RPG还不都是日文玩过来,现在只要中英文的,日文的免谈,不需要看字儿的除外吧...

不过话说回来,现在游戏基本都能玩到英文版了

现在最可怕的是一些看到别人玩英文版,自己就扭曲了的人... ...
非常同意第三行 我就是美版控
作者: 保暖内衣    时间: 2008-8-16 14:27

过去人穿草裙兽皮御寒
现在人除了穿防寒服还要住暖气房
显然过去人比现在人能力强
作者: 先手必胜    时间: 2008-8-16 14:40

引用:
原帖由 保暖内衣 于 2008-8-16 14:27 发表
过去人穿草裙兽皮御寒
现在人除了穿防寒服还要住暖气房
显然过去人比现在人能力强
只能说过去人比现在人耐寒而已!!!现在让你去和大象单挑,你拿长矛去还是拿机枪去?
作者: 保暖内衣    时间: 2008-8-16 14:56

引用:
原帖由 先手必胜 于 2008-8-16 14:40 发表


只能说过去人比现在人耐寒而已!!!现在让你去和大象单挑,你拿长矛去还是拿机枪去?
很显然现在人不需要跟野兽抢食物或者杀野兽
人类很多方面确实退化不少
作者: 离神最近的人    时间: 2008-8-16 16:32

抱着日文字典玩日文游戏那是蛋痛,扭曲,迫于无奈

MGS4看不懂也是屎。现在到处都是游戏,到处都有乐子,谁还犯贱玩日文游戏啊
作者: lancky    时间: 2008-8-16 23:30

以前抄万恶的DQ2密码,一暑假抄满一本。。。




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0