
标题: 台湾PS3玩家联名要求SONY汉化FF13! [打印本页]
作者: 痴情咒 时间: 2008-8-3 14:41 标题: 台湾PS3玩家联名要求SONY汉化FF13!
http://forum.gamer.com.tw/C.php? ... emy1006&media=1
歡迎各位利用INTERNET的力量,將本文及其相關內容以任何形式轉貼
以凝聚所有華人玩家的力量,讓SCE聽(看)到所有華人玩家的渴望
--------------------------------------------------------------------------------
相信各位都看到了台灣微軟為XBOX360玩家所做的努力
身為擁有(或其支持)PS3的一員
更覺得我們自身也必需團結並聯署要求SCET為台灣玩家爭取
FF XIII中文化
白騎士物語中文化
戰神3中文化
連署為期一個月(自2008/08/01~2008/09/01)
也希望這一個月結束時
各位擁有(或其支持)PS3的一員盡己之力能交出好成績
(一個人或許渺小 唯有團結台灣PS3同好 方可讓SCET重視)
之後將聯署資料一並交由至SCET
台灣新力電腦娛樂股份有限公司
也麻煩版主將此文置頂
為期一個月!
(XBOX360版也有類似討論聯署置頂,
且真的讓台灣微軟注意到了,故誠心希望版主支持
這是台灣PS3所有玩家的心聲)
只因台灣SCET官網並沒有討論區可供聯署處理
"故即使置頂須刪除小弟巴哈帳號也無妨,只希望讓SCET重視台灣支持者的心聲"
這段期間 相信大家的努力能讓SCET看到!
不論結果如何
希望大家廣為宣傳並停止無意義的筆戰
讓我們全體華人玩家 爭取我們真心要求的福利!
以上
註:
此討論串單純為PS3玩家聯署用,嚴禁任何形式之筆戰及挑釁文;謝謝合作!
--------------------------------------------------------------------------------
聯署格式如下(例):
居住地:
台北縣(或台北市)即可
玩家暱稱:
米小魯(例)
希望中文化遊戲名稱:
FF XIII 白騎士物語 戰神3 死魂曲新譯(例)
想對SCET說的一句話:
希望SCET在台灣繼續深耕努力,台灣玩家必定全力支持(例)
每增加1款大作中文化GAME,即增加數百至數千台PS3銷量...
而每一台PS3基本消費2~3款遊戲軟體...進而擴大台灣PS3軟硬體銷售市場
對SCET長遠來說是絕對必需的!以台灣為例為全球華人市場鋪路
所獲得之經驗必定對未來拓展全球華人GAME市場有絕大幫助...
很多人反應看不到該宣傳圖...
圖片內容為:
MGS4的老蛇手裡拿著槍
喊著:
中文化絕對不是口號
請用您的行動支持聯署
现在签名者已达350人,请中国有时间的PS3玩家也签名出点力
谢谢大家
作者: 猫猫熊 时间: 2008-8-3 14:54
战神3汉化还有点希望,不过,请签名的各位先去买张战神PSP的中文版,光签个名有啥用?
其他两个基本上不用想了。
作者: 痴情咒 时间: 2008-8-3 14:56
就算希望小也要争取
不做怎么知道不会成功
作者: 猫猫熊 时间: 2008-8-3 15:00
LZ果然痴情。
SE应该更想知道有多少人会买,而不是有多少人希望出。出了没人买,那怎么办?我觉得最实际的就是搞个中文版预定。我绝对定一套。
作者: baki 时间: 2008-8-3 15:01
会有效果...........................才怪!
签名有什么用,真想出中文版的话,先募集100W华人玩家,每人向SE捐500大洋,那样说不定还有1%的希望....
作者: 痴情咒 时间: 2008-8-3 15:14
会不会成功是一回事
去不去做是另外一回事
我们最主要的目的是让SONY知道广大PS3玩家的需求
作者: baki 时间: 2008-8-3 15:18
那楼主就继续努力吧~~
作者: 痴情咒 时间: 2008-8-3 17:16
为什么说"楼主就继续努力吧"了?
没看见台湾那边都有350个人签名了吗?
发这贴不就是希望大家一起努力吗?
就算不成功,但是我们努力过就没有遗憾,不是吗?
如果你没兴趣就不签了,请别在旁边说风凉话
作者: XAQ 时间: 2008-8-3 17:21
引用:
原帖由 猫猫熊 于 2008-8-3 14:54 发表 
战神3汉化还有点希望,不过,请签名的各位先去买张战神PSP的中文版,光签个名有啥用?
其他两个基本上不用想了。
很赞同
现在就是这样
虽然战神3不需要汉化也没所谓
但是那两个RPG估计SE肯定不同意汉化
[ 本帖最后由 XAQ 于 2008-9-21 02:10 编辑 ]
作者: Heeroplus 时间: 2008-8-3 17:24
FF13如果能汉化。。。不敢想象
作者: antizhuangb 时间: 2008-8-3 17:25
出来的时候学英文或者学日文都已经学好了:D
作者: 残忍分尸狂魔 时间: 2008-8-3 17:28
这个真是做梦啊。。
作者: 狂风007 时间: 2008-8-3 18:06
引用:
原帖由 残忍分尸狂魔 于 2008-8-3 17:28 发表 
这个真是做梦啊。。
的确是有做梦的感觉
但是台湾的XO玩家已经签名要求MS汉化FF13,并且台湾MS也看到玩家的愿望,并且已经向日本发出了申请,成不成功是另外一回事,至少有希望,虽然希望很小
正是因为台湾PS3玩家看到了XO玩家的举动得到MS的支持,所以这次台湾的PS3玩家才签名要求SONY也汉化FF13
所以,还是请有时间的朋友去支持一下吧
作者: 请多多指教! 时间: 2008-8-3 19:07
相关工作已在进行中,SCE不会无视广大华人玩家的需求。
请多支持!谢谢!
作者: 狂风007 时间: 2008-8-3 19:23
我晕,多多居然出现了
我想说的是,汉化PS3版的游戏销量肯定会比360版大
因为PS3没有那个东西,如果能有中文比如FF13这样的游戏,那么肯定会得到香港台湾和大陆地区玩家的大力支持
当然,我也知道这件事情难度太大,我也不抱什么希望
只是希望SONY能够知道我们心里的想法并且重视,就够了
作者: carnon 时间: 2008-8-3 19:29
请汉化装13,不要找春哥配音
作者: koif 时间: 2008-8-3 23:14
肯定没戏。。。都TMD跨平台了。。。找索尼有什么用。
再说光着一部汉化也没啥意思。。。。应该要求把系列全作全部都汉化。。。。
作者: 痴情咒 时间: 2008-8-4 00:34
找SONY,SONY可以向SE提出中文请求
当然,我知道希望很小
但是只要让SONY知道玩家的心声,并且能够重视就算达到目的了
一定要能成功的事情才去做么?
那参加奥运会拿不到奖牌的国家为什么还要来参加?
重在参与
作者: 颠倒是非 时间: 2008-8-4 10:14
这帖子里的多数回复,就可以看出为什么官方不重视中文汉化游戏了~~~~~~:D
作者: shiningfire 时间: 2008-8-4 10:20
引用:
原帖由 狂风007 于 2008-8-3 19:23 发表 
我晕,多多居然出现了
我想说的是,汉化PS3版的游戏销量肯定会比360版大
因为PS3没有那个东西,如果能有中文比如FF13这样的游戏,那么肯定会得到香港台湾和大陆地区玩家的大力支持
当然,我也 ...
多大陆那点销量么?
作者: Tonii 时间: 2008-8-4 11:29
[posted by wap, platform: UCWEB]
没用的,除非能保证销出多少,比如五十万本,还有那么点可能....或者要求MS给一笔钱比如一千万美元,,,这样出了之后卖得好或不好都由MS来承担这样大概还有点可能
作者: coohuang 时间: 2008-8-4 12:20
希望有中文版
作者: 网上的final 时间: 2008-8-4 12:54
这个要 支持 !!!!!!!!!!!!!!!!1
作者: sniperm82 时间: 2008-8-4 17:57
台湾玩家真可爱
作者: 杀气腾腾 时间: 2008-8-4 21:53
为什么不能支持一下呢?我也想要汉化版的啊!
作者: 真红の赤い彗星 时间: 2008-8-4 22:10
我觉得还是360的汉化机率更大一些吧~
作者: laarcenciel 时间: 2008-8-4 22:20
索尼什么时候重视过说华语的人了!?
SE什么时候也成好鸟了!?
都十多年了,索尼和SE就别期待了
欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/) |
Powered by Discuz! 6.0.0 |