Board logo

标题: BUS的FFTA2汉化版咋样 [打印本页]

作者: 捉鬼治邪    时间: 2008-6-24 20:21     标题: BUS的FFTA2汉化版咋样

不想浪费暑假等天幻的,BUS的润色看起来不错,就不知翻译质量咋样
作者: Heboris    时间: 2008-6-24 20:37

刚出了个欧版,建议试试
作者: 疯狂大石头    时间: 2008-6-24 21:04

好像出到v2版了,我感觉还可以。
作者: 第六季    时间: 2008-6-24 21:11

还是不错的
其实我反正不懂日文,无法比较……
作者: langke888    时间: 2008-6-25 07:10

V3版都有了~我觉得汉化得还是相当不错的,特别是字体配合游戏的色彩那是相当的舒服~很多时候看着字体是越看越舒服~我觉得从翻译上来说也没看到什么不通顺的地方,对话这些我觉得很不错啊~
作者: ssbbtbt    时间: 2008-6-25 07:32

目前没发现什么异常的,bug也还没见,当然不排除后面会有。
作者: 为何不分手    时间: 2008-6-25 09:20

  挺好的 我通了 
作者: IceFlame    时间: 2008-6-25 10:21

客观说还可以。
作者: Benthal    时间: 2008-6-25 12:11

忽悠你也不知道,还不如美版
作者: betrayal    时间: 2008-6-25 12:22

引用:
原帖由 Benthal 于 2008-6-25 12:11 发表
忽悠你也不知道,还不如美版
如果你是ABC,那就美版,如果是中国人,还是踏踏实实的汉化版。
质量不错!~
作者: czzj12345    时间: 2008-6-26 20:26

不错
:D
作者: wiixbox360    时间: 2008-6-26 20:32

漢化還算可以了,不過遊戲覺得一般般~~
暑假直接等FE!!!
作者: DBTEL    时间: 2008-6-26 22:53

虽然不喜欢BUS,但FFTA2的汉化个人认为还是不错的
作者: Ophelia    时间: 2008-6-26 22:57

翻译质量还过得去,但如果英语水平够6级的话我认为还是玩欧美版吧,翻译质量没话说的:D
作者: ssbbtbt    时间: 2008-6-27 03:10

就算够6级,看英文跟看母语还是2码事啊,就好比我们虽然学了专业英语,但看母语的感觉就是不一样。。。
作者: ahzhuo    时间: 2008-6-27 08:47

凑合可玩,这游戏反正不在乎剧情
何况bus论坛提供了不少中文配套资料,比较实用
作者: jmmouse    时间: 2008-6-27 19:48

引用:
原帖由 ssbbtbt 于 2008-6-27 03:10 发表
就算够6级,看英文跟看母语还是2码事啊,就好比我们虽然学了专业英语,但看母语的感觉就是不一样。。。
挺。其实玩欧美版的游戏最大的问题不是剧情,而是道具、技能、怪物之类的名字……
作者: Ophelia    时间: 2008-6-27 22:14

引用:
原帖由 jmmouse 于 2008-6-27 19:48 发表

挺。其实玩欧美版的游戏最大的问题不是剧情,而是道具、技能、怪物之类的名字……
我玩了8年欧美版的日式RPG,不觉得这方面有什么障碍。也许是我已经习惯了吧,以至于汉化版我一般都不碰,而是等欧美版出来……:D

不过不得不承认,6级考过的人英语应用能力不好的也是大有人在的。。:D

[ 本帖最后由 Ophelia 于 2008-6-27 22:17 编辑 ]
作者: shixn    时间: 2008-6-29 01:27

我遇到的问题是不能存档。。。。
作者: Benthal    时间: 2008-6-29 13:01

引用:
原帖由 betrayal 于 2008-6-25 12:22 发表

如果你是ABC,那就美版,如果是中国人,还是踏踏实实的汉化版。
质量不错!~
我是CBC,我不玩汉化,我支持高质量的汉化,谢谢




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0