Board logo

标题: HALO3的港版用国语配音其实是好事. [打印本页]

作者: zhuliang    时间: 2007-9-26 12:14     标题: HALO3的港版用国语配音其实是好事.

香港没人买,很大可能会值崩,到时候我们就可以捡便宜了.
作者: dragonfly    时间: 2007-9-26 12:37

好吧,我也等
作者: hanzo    时间: 2007-9-26 12:41

......真阴暗啊
作者: 火星人一号    时间: 2007-9-26 12:46

我已经入手了啊,还是碟片掉出来被刮花的,真背!
作者: 江西恐龙    时间: 2007-9-26 12:50

采用国语配音肯定是经过调查的,假如MS想要在香港发售英语版简直轻而易举……
作者: 放浪    时间: 2007-9-26 13:06

为什么不弄双语,不过学学国语也没什么不好
作者: 主观游戏饭    时间: 2007-9-26 14:43

期待蹦值,100一张
作者: 隐的游戏    时间: 2007-9-26 14:45

一点儿也不是好事

害我台版白定了
作者: singlung    时间: 2007-9-26 16:43

引用:
原帖由 放浪 于 2007-9-26 13:06 发表
为什么不弄双语,不过学学国语也没什么不好
因為容量不足!
為什么360不支持HDDVD呀~

作者: Wangsososos    时间: 2007-9-26 17:04

一张100块的日子很快会到来的!!!
作者: 雷飞    时间: 2007-9-26 17:07

昨天香港就炒价了

值崩个JJ噢
作者: singlung    时间: 2007-9-26 17:14

炒到多少了??
作者: skytrace    时间: 2007-9-26 17:57

引用:
原帖由 江西恐龙 于 2007-9-26 12:50 发表
采用国语配音肯定是经过调查的,假如MS想要在香港发售英语版简直轻而易举……
HK玩家会说希望采用煲冬瓜配音才是有鬼
作者: 西山一根柴    时间: 2007-9-27 13:38

纪念香港回归10周年,大家学说普通话,锦涛大笔一挥,于是就普通话配音了:D
作者: 高城紫门    时间: 2007-9-27 13:52

引用:
原帖由 雷飞 于 2007-9-26 17:07 发表
昨天香港就炒价了

值崩个JJ噢
内地的JS大面积扫货的缘故?:D
作者: sweden    时间: 2007-9-27 14:14

一起等值崩
作者: sniperm82    时间: 2007-9-27 15:58

已经定了台版铁盒了,不过香港人已经抓狂了倒是真的...
作者: 高城紫门    时间: 2007-9-28 04:34

朋友今天下午才失望地从香港回来……看来我要蹭他的玩还要再等等了~




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0