标题:
生化4和鬼泣3的中文版翻译到什么程度?请指教
[打印本页]
作者:
1945
时间:
2007-6-26 11:24
标题:
生化4和鬼泣3的中文版翻译到什么程度?请指教
如题
作者:
唯心主义者
时间:
2007-6-26 11:35
剧情100%吧
作者:
wocao
时间:
2007-6-26 11:37
如果是指PC版的话当然是非常好了。。。
作者:
saintwei
时间:
2007-6-26 11:39
估计楼主指的是PS2版本。
作者:
gogogo
时间:
2007-6-26 12:09
有剧情翻译就足够了
作者:
literry2001
时间:
2007-6-26 14:26
网上看看剧情功略,也就知道个7788了
两个都不是以剧情见长的游戏
作者:
thinman
时间:
2007-6-26 14:29
不是早出中文版了?
作者:
lesliex
时间:
2007-6-26 14:35
翻译啥呀。。。。多听几遍么句晓得啊
作者:
chovosky
时间:
2007-6-26 14:42
玩家用机还是会一门外语比较好。。。。
作者:
zhaolinjia
时间:
2007-6-26 16:04
显然寂静岭的剧情更需要翻译
欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/)
Powered by Discuz! 6.0.0