标题:
这是我阅读过的最好笑的汉化建议.
[打印本页]
作者:
Wii60
时间:
2007-6-1 03:08
标题:
这是我阅读过的最好笑的汉化建议.
http://bbs.levelup.cn/bbs/dispbbs.asp?boardID=96&ID=445757&page=1
转型才是生存之道~强烈希望APEX转型PSP汉化
众所周知,现在NDS上的汉化小组在经历了几次汉化的波折之后.又如雨后春笋般的冒了出来.
现在整个NDS汉化界的现状是:说的好听点,是生机勃勃;说的难听一点就是,混乱不堪.
汉化出来的游戏一味的追求速度不说(其实我是蛮赞同这种速度流的),但随之而来的各种问题,如:汉化质量的低下(比如这次PGCG的汉化,还有之前ACE的汉化),还有最重要的则是这种恶性竞争所带来的各种"撞车"~让大量的汉化资源产生了浪费.白白的失去了汉化更多,更好游戏的机会.
在这里我不想去开导那些汉化组的成员们,说什么不要眼里只看着大作来汉化.我只想针对APEX里的一位汉化组的成员说的话,说上几句.如果话说的不好听,希望你也不要介意.如果实在是不爽的话~骂我几句,我也无所谓.但我说的话至少是可以代表了不少玩家的心里话.
你说这种汉化只不过是玩家对自己所喜爱的游戏的热情的产物,是不存在撞车这种问题的~首先,我很赞同你的说法.不错,
大家做汉化无碍乎就是因为两点:一就是汉化的热情了,正如这位汉化组的成员说的一样;而另一个当然就是玩家的支持,只有玩家去玩你们所汉化的游戏,才是对你们所有的劳动成果的肯定吧
~而我想一个游戏之所以能汉化下去,恐怕很大一部分是因为第二个原因吧.而这样频频的"撞车",受伤害的到底是谁?绝不是那些"撞"人的人,当然也不会是玩家,唯一的受害者就是被"撞"的各位了~
试想,玩家玩一款游戏,第一次玩可能会因为一个游戏本身很可玩性不错;第二次玩,则可能是因为是出了汉化;但第三次玩的话,绝不可能是因为出了另一个汉化版本.
说了这么多~其实我只想说明一点:
踏出这滩浑水吧,与其这样陷入这种循环式的恶性竞争.不如走出一条新的道路~参与到PSP游戏的汉化中来~"蓝海策略"并不只适用于NDS
为增加本文的可读性,现特加注释:1,撞车:再这里指,不同的汉化小组对同一款游戏进行汉化,所带来的结果是什么,我想就不用我来说明了吧.2,PGCG,ACE指两个著名的汉化小组,这两个小组均以汉化NDS游戏为主,其他的就不多加评论了.3,蓝海策略:任天堂总裁岩田所提出的.类似于开辟新市场的做法.
直接就说要求APEX汉化PSP游戏不就得了,一堆废话.
还扯到什么蓝海,我晕了...搞笑也不必这样.
汉化组还不是出于对NDS游戏的热爱才去汉化.
这帖真是太神了
作者:
zj87813096
时间:
2007-6-1 03:23
ACE这三个字有没打错啊?搞错没有啊?脸欠扇?
去搞吧,去搞吧,PSP的装机量那么大还不去搞。
只是这群比我还极端任饭愿意去搞否?
作者:
FOX2
时间:
2007-6-1 06:14
只能说 人家都是欠他的
享受汉化游戏的玩家竟然成了"受害者"了
作者:
三派聚义
时间:
2007-6-1 06:56
强调狠多次了,也不差这次:在国内当免费汉化劳工的是大纱布!!
以上
作者:
chovosky
时间:
2007-6-1 08:11
你们这群无爱的家伙
作者:
真阿拉鬱悶安
时间:
2007-6-1 08:27
人家是義務漢化,喜做啥做啥,別人就一旁拿來偷着樂好了。
作者:
阿毛
时间:
2007-6-1 08:48
等待wii游戏的汉化,显示一下真爱的力量。
作者:
adamth
时间:
2007-6-1 09:16
汉化 = 大纱布化
作者:
风之勇者
时间:
2007-6-1 09:18
民间汉化本来就是名不正言不顺的
作者:
藕是张力
时间:
2007-6-1 09:37
LU真惨,天天被TG暴菊花
作者:
责任编辑
时间:
2007-6-1 09:39
这个也太那个什么了
作者:
大嘴史克
时间:
2007-6-1 09:52
对汉化的质量进行抨击
就好比别人免费给你搭车送到家,你一路上却说他的车太差
作者:
sleepboy
时间:
2007-6-1 09:54
蓝海的概念是岩田提出的?大脑傻掉了吧,W·钱·金和勒尼·莫博涅的著作就变成了岩田的一句话?连蓝海的出处都不知道的人居然在大谈如何应用蓝海战略,搞笑。凡是做市场一段时间,去了解过蓝海和红海策略的人都知道这两个概念出自哪里。如果没去研究一下,还谈应用,搞笑
作者:
chovosky
时间:
2007-6-1 10:09
引用:
原帖由
大嘴史克
于 2007-6-1 09:52 发表
对汉化的质量进行抨击
就好比别人免费给你搭车送到家,你一路上却说他的车太差
精辟
自愿的,就不要骂了吧。。毕竟是有爱的玩家。。。
作者:
gogogo
时间:
2007-6-1 10:11
俨然一副汉化界泰斗的样子
欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/)
Powered by Discuz! 6.0.0