Board logo

标题: 七大汉化怨念游戏 [打印本页]

作者: chrisada    时间: 2007-4-22 00:34     标题: 七大汉化怨念游戏

奥迦战略

圣战系谱

圣剑传说3

浪漫沙加3

穿越时空

格兰蒂亚1

光明力量3


神作们的破解难度都是神作级的
希望在有生之年能看到它们被汉化
作者: Rudy    时间: 2007-4-22 00:44

sfc游戏别想着完美汉化了,技术上确实有限制,越古老主机越难汉化。
作者: windz    时间: 2007-4-22 10:23

穿越时空还不知要等到何年何日
作者: shadowzero    时间: 2007-4-22 14:41

格兰帝亚有小组在汉化的,今年应该能出来,不过具体什么时间就不知道了
作者: 沉默の狙击手    时间: 2007-4-22 19:17

格兰地亚真的有希望?这里面就等这一个啊。。。
作者: 123321456    时间: 2007-4-22 19:28

其实sfc上几部大作汉化无疾而终主要是汉化者的热情消失了而已。
作者: sqcyj    时间: 2007-4-22 19:30

光明力量3
我最喜欢的游戏!!!!
作者: 三派聚义    时间: 2007-4-22 19:42

求人不如求己

能学多少学多少
作者: 真忘私绵    时间: 2007-4-22 19:45

格兰蒂亚1
格兰蒂亚1
格兰蒂亚1
格兰蒂亚1

不是说快了吗
作者: otz    时间: 2007-4-22 19:46

居然没有ps的鸡战阿尔法
作者: snake2004    时间: 2007-4-22 19:48

《圣剑传说3》的日本语难度不是很大啊,当时我日本语初级的时候就能将故事看的八分清楚了。
作者: sleepd    时间: 2007-4-22 19:51

格,格1
作者: dtxyy    时间: 2007-4-22 19:55

期待啊
作者: Rudy    时间: 2007-4-22 20:03

引用:
原帖由 123321456 于 2007-4-22 19:28 发表
其实sfc上几部大作汉化无疾而终主要是汉化者的热情消失了而已。
错了,实在是心有余而力不足,特别是菜单,显存字库放不下中文字,很多sfc游戏与其汉化还不如移植。
作者: yuanyang926    时间: 2007-4-22 20:05

GRANDIA 1!!!!!!!!!!!!!!!!
作者: HyperIris    时间: 2007-4-22 20:07

穿越时空?  时空之旅? 鸟山明?

剧情汉化完了吧......  前几天还用模拟器玩的中文版
作者: kesobanana    时间: 2007-4-22 22:32

ED6SC.....TC都快出了,作孽啊
作者: 123321456    时间: 2007-4-22 22:38

引用:
原帖由 Rudy 于 2007-4-22 20:03 发表



错了,实在是心有余而力不足,特别是菜单,显存字库放不下中文字,很多sfc游戏与其汉化还不如移植。
参见FE776和DQ6。
狼组dark01曾说过系谱的菜单没问题,但是最终还是只作了1、2、6章的部分汉化就淡出了。
作者: 5158    时间: 2007-4-23 00:26

引用:
原帖由 kesobanana 于 2007-4-22 22:32 发表
ED6SC.....TC都快出了,作孽啊
那真是孽债了
作者: zj87813096    时间: 2007-4-23 00:31

只能靠自己了。。。
作者: 光影    时间: 2007-4-23 03:59

万分期待GRANDIA和光明3啊!!!
作者: nbahddp    时间: 2007-4-23 07:01

还希望龙骑士传说汉一个哈哈虽然日文的没什么影响
作者: swt    时间: 2007-4-23 07:56

最讨厌的是汉化了一小部分然后就扯手了,让你既希望又绝望,比如系谱。
作者: Rudy    时间: 2007-4-23 09:09

引用:
原帖由 123321456 于 2007-4-22 22:38 发表

参见FE776和DQ6。
狼组dark01曾说过系谱的菜单没问题,但是最终还是只作了1、2、6章的部分汉化就淡出了。
说说而已,真没问题早就作完了


fe776菜单部分花了汉化者大量精力,写了好几百行汇编,文字上作了一些妥协和牺牲,这样还认为很好解决?
而且实话说,虽然汉化“高手”很多,有实际技术能力解决这个问题的人根本没几个。
dq6,菜单解决了?我玩的时候只见到剧情汉化。

而且这个游戏能汉化菜单不等于其他游戏也能汉化菜单,显存字库是最难搞的。
作者: chrisada    时间: 2007-4-23 09:19

引用:
原帖由 HyperIris 于 2007-4-22 20:07 发表
穿越时空?  时空之旅? 鸟山明?

剧情汉化完了吧......  前几天还用模拟器玩的中文版
是PS上的chrono cross  RPG史上第一神作
作者: truedream    时间: 2007-4-23 12:14

引用:
原帖由 Rudy 于 2007-4-22 20:03 发表



错了,实在是心有余而力不足,特别是菜单,显存字库放不下中文字,很多sfc游戏与其汉化还不如移植。
主机上无所谓,只要模拟器上可以运行就可以了啊。
实在不行可以专门做个特别版的模拟器嘛......

[ 本帖最后由 truedream 于 2007-4-23 12:30 编辑 ]
作者: truedream    时间: 2007-4-23 12:17

引用:
原帖由 Rudy 于 2007-4-22 20:03 发表



错了,实在是心有余而力不足,特别是菜单,显存字库放不下中文字,很多sfc游戏与其汉化还不如移植。
主机上无所谓,只要模拟器上可以运行就可以了啊。
实在不行可以专门做仪个特别版的模拟器嘛......
作者: crazyundead    时间: 2007-4-23 14:13

竟然格1有在汉化,硬盘里备着的日版rom还有用
作者: 卡修    时间: 2007-4-23 14:48

TO会有的
我坚信
作者: cystev    时间: 2007-4-23 14:52

引用:
原帖由 chrisada 于 2007-4-22 00:34 发表
奥迦战略

圣战系谱

圣剑传说3

浪漫沙加3

穿越时空

格兰蒂亚1

光明力量3


神作们的破解难度都是神作级的
希望在有生之年能看到它们被汉化
:D SFC的汉化没进行下去不是因为破解难度,是因为文本太多,翻译没有热情继续。
作者: jmmouse    时间: 2007-4-23 15:19

时之笛呢...还是要期待神游的虚拟主机么....
作者: 九头鹰    时间: 2007-4-23 21:57

系谱和皇骑2呀,呜呜呜.....
作者: bzjian    时间: 2007-4-24 10:58

打《浪漫沙加3》都不看剧情的,只玩系统和享受音乐。
作者: hareruya    时间: 2007-4-24 11:10

引用:
原帖由 kesobanana 于 2007-4-22 22:32 发表
ED6SC.....TC都快出了,作孽啊
在FALCOM中文网论坛看到的消息,SC的汉化可能要到08年11月上市,1年多的时间学日文都学起来了。。。
作者: taketo    时间: 2007-4-24 15:55

引用:
原帖由 cystev 于 2007-4-23 14:52 发表

:D SFC的汉化没进行下去不是因为破解难度,是因为文本太多,翻译没有热情继续。
翻译的问题不是问题吧
作者: xfiori    时间: 2007-4-24 16:03

这年头啥都缺,就是不缺翻译啊

不见字幕组都已经多如牛毛了
作者: 昊    时间: 2007-4-25 00:07

GRANDIA 1
SHINING FORCE 3

都是看不懂却玩得HIGH的游戏阿
作者: ジークフリート    时间: 2007-4-25 02:32

就这点就成怨念了。。。。可悲。。。。




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0