Board logo

标题: 抽你们!不就是恶魔城没有署名吗? [打印本页]

作者: jun4rui    时间: 2006-12-6 11:35     标题: 抽你们!不就是恶魔城没有署名吗?

原版ROM、素材都在,重新把“塔塔合作汉化”三个字加进去,重新给ROM打包又不会死人……


作者: amm    时间: 2006-12-6 11:39

会死人的
你没看他不是自己组的人都不打算用吗?
作者: fangel    时间: 2006-12-6 11:39

麻烦LZ顺大便把死机补丁搞上:D
作者: jun4rui    时间: 2006-12-6 11:41

引用:
原帖由 fangel 于 2006-12-6 11:39 发表
麻烦LZ顺大便把死机补丁搞上:D
大便天天拉,死机补丁也有了
作者: yugiwu    时间: 2006-12-6 11:43

有些人只想搞得大家都沒意思散夥才樂意
所以說這年頭沒能力吃飽飯的人多
作者: jun4rui    时间: 2006-12-6 11:45

引用:
原帖由 yugiwu 于 2006-12-6 11:43 发表
有些人只想搞得大家都沒意思散夥才樂意
所以說這年頭沒能力吃飽飯的人多
如果别人想搞得你们散伙,你们把这个漏洞补上,还顺带堵住别人的嘴,更可以安抚下翻译人员的心,不是挺好的嘛。
作者: yugiwu    时间: 2006-12-6 11:50

不管我的事,我什麽都不參加,閑才幫人家翻譯一點東西。
只是看不慣那些沒有能力還吵的傢伙。
作者: firesun    时间: 2006-12-6 11:51

引用:
原帖由 acejun4rui 于 2006-12-6 11:35 发表
原版ROM、素材都在,重新把“塔塔合作汉化”三个字加进去,重新给ROM打包又不会死人……

塔塔合作汉化

这是6个字……
作者: amm    时间: 2006-12-6 11:52

引用:
原帖由 acejun4rui 于 2006-12-6 11:45 发表

如果别人想搞得你们散伙,你们把这个漏洞补上,还顺带堵住别人的嘴,更可以安抚下翻译人员的心,不是挺好的嘛。
我觉得好难哦,估计这个比吃屎都难,至少比在这一边和别人拌嘴还要担心别人累不累还难
作者: cc0128    时间: 2006-12-6 12:34

引用:
原帖由 firesun 于 2006-12-6 11:51 发表

塔塔合作汉化

这是6个字……

作者: aszx21    时间: 2006-12-6 14:04

楼主显然不是上海人
顺大便就是顺便的意思
作者: foxae86    时间: 2006-12-6 14:17

楼主显然不是上海人
顺大便就是顺便的意思

请问上海话的顺小便是什么意思?




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0