» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 30 12
发新话题
打印

科幻新作《火星救援》首曝预告 马特达蒙被困火星急待救援



本帖最近评分记录
  • maxony 激骚 +1 恭喜发财 2015-6-10 10:18

TOP

根据畅销小说改编?有小说吗?



TOP

达蒙刚在星际穿越里爽一回又演科幻片。


TOP

the martian
By
Andy Wier
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

故事很不错

TOP

Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.

Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.

Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.

Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night.

Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.

And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.

TOP

posted by wap, platform: SONY Z1
感觉画面很真实很带感啊,gravity内容太简单细节不够多,星际穿越画面太装逼,一会复古一会高科技,这个画面就是现有的高科技拓展,细节丰富而真实,实打实的

TOP

是老爷子拍的新片么,普罗米修斯就彻底不管了。。。
达蒙和杰西卡·查斯坦,星际穿越组合

TOP

雷德利斯科特?
普罗米休斯呢?
那印度小子演了不少片子了啊

TOP

湾湾的繁体小说没意思,主角那种感觉自己被坑了随地吐槽一嘴脏话,说正事都要暗讽两句的习惯,翻得跟个娘炮一样。
比如可以是 ”奇了怪了,怎么不让我死得更透点?“ 湾湾翻译是 “ 我在想,我怎会没有死去呢?”
主角太空服破了个大洞,腹腔穿刺,被风吹下山崖,脸刹着地还给埋了,
wonder why i wasn't more dead? 湾湾那么翻完全没胃口……
希望之后有大陆版翻译。

[ 本帖最后由 rftrebly 于 2015-6-10 13:55 编辑 ]

TOP

还有人会相信马特达蒙发出的信号吗?
本帖最近评分记录
  • JSRF 激骚 +1 最骚 Rated by wap 2015-6-11 20:05

TOP

posted by wap, platform: Samsung
引用:
原帖由 @骷髅上帝  于 2015-6-10 23:35 发表
还有人会相信马特达蒙发出的信号吗?
哈哈哈,我也想回这句

TOP

期待 哈哈哈

TOP

kao,好想看,有点等不及了

TOP

引用:
原帖由 rftrebly 于 2015-6-10 13:47 发表
湾湾的繁体小说没意思,主角那种感觉自己被坑了随地吐槽一嘴脏话,说正事都要暗讽两句的习惯,翻得跟个娘炮一样。
比如可以是 ”奇了怪了,怎么不让我死得更透点?“ 湾湾翻译是 “ 我在想,我怎会没有死去呢?”
...
这台词一股max payne的调调。

TOP

 30 12
发新话题
     
官方公众号及微博