混世魔头
查看详细资料
TOP
小黑屋
魔王撒旦
中国异度联盟盟主
查看个人网站
版主
日均500行
魔神至尊
64X
大都督
小侠
原帖由 @werety 于 2013-4-7 10:22 发表 火箭版VF3?翻译出错了。类似的还有N年前CCTV把“SEGA”直接按照假名发音翻译为“赖贺”。 先不说日语,就拿普及度最高的英语为例,我之前的英文老师也出过误人子弟的事情,我问他“dreamcast”的发音,他读成“德瑞姆卡斯特”,而正确发音是“吹姆卡斯特”,d和r两个字母不能拆开发音,而dr与ea拼音之后读音类似“吹”
原帖由 asdqwe 于 2014-3-18 19:05 发表 posted by wap, platform: Windows lz太执着了····
元始天尊