»
首页
|
手机数码
|
汽车资讯
|
游戏硬件
|
评测专题
|
手机壁纸
|
海淘值得买
|
度假
|
求职招聘
|
广告联系
» 您尚未登录:请
登录
|
注册
|
标签
|
帮助
|
小黑屋
|
TGFC Lifestyle
»
影视专区
» [snatch]里面土耳其一直说的“Zee Germans”是啥意思?
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
[snatch]里面土耳其一直说的“Zee Germans”是啥意思?
起义
小黑屋
帖子
764
精华
0
积分
9417
激骚
0 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2004-5-13
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2006-9-10 02:48
只看该作者
最近又看了一遍[snatch],这片到处都是经典啊
台词都是像“Franky ****ing Four Fingers”这样的朗朗上口
尤其喜欢土耳其的嗓音
“Zee Germans”土耳其说了3遍:
第一次是他看到tommy的裤子里面有把枪:
Turkish: No, Tommy. There's a gun in your trousers. What's a gun doing in your trousers?
Tommy: It's for protection.
Turkish: Protection from what? "Zee Germans"?
第二次是他告诉tommy吉普赛人的“打猎”是怎么回事:
Turkish: Well the rabbit gets ****ed.
Tommy: [pauses] Proper ****ed?
Turkish: Yes, before "Zee Germans" get there.
第三次具体位置忘了,不过好像也是说的 before "Zee Germans" get there
这里面有什么典故么?
还有,附上片中插曲[goldenbrown]的下载,就是华丽乔治被Mickey一击KO之后片中响起的BGM,第一次看到这里的时候都听傻了
http://opioids.com/images/goldenbrown.mp3
UID
24596
帖子
764
精华
0
积分
9417
交易积分
0
阅读权限
1
在线时间
1175 小时
注册时间
2004-5-13
最后登录
2022-11-16
查看详细资料
TOP
起义
小黑屋
帖子
764
精华
0
积分
9417
激骚
0 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2004-5-13
发短消息
加为好友
当前离线
2
#
大
中
小
发表于 2006-9-10 02:55
只看该作者
现在的tg这么强
f word 自动就变成了****
UID
24596
帖子
764
精华
0
积分
9417
交易积分
0
阅读权限
1
在线时间
1175 小时
注册时间
2004-5-13
最后登录
2022-11-16
查看详细资料
TOP
superDioplus
NILøS(ニルズ)
魔神至尊
帖子
17645
精华
0
积分
34730
激骚
751 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2001-12-8
发短消息
加为好友
当前在线
3
#
大
中
小
发表于 2006-9-10 03:40
只看该作者
原指德国人说“the”的音,现在大部分用来搞笑德式英语的。。。。
“zee germans”就是德国人用英语说出的“the germans”:D
UID
1367
帖子
17645
精华
0
积分
34730
交易积分
0
阅读权限
40
在线时间
14579 小时
注册时间
2001-12-8
最后登录
2025-1-3
查看详细资料
TOP
起义
小黑屋
帖子
764
精华
0
积分
9417
激骚
0 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2004-5-13
发短消息
加为好友
当前离线
4
#
大
中
小
发表于 2006-9-10 20:50
只看该作者
那和当时的对话有什么关系吗
UID
24596
帖子
764
精华
0
积分
9417
交易积分
0
阅读权限
1
在线时间
1175 小时
注册时间
2004-5-13
最后登录
2022-11-16
查看详细资料
TOP
rebirthofukuro
小黑屋
帖子
1567
精华
0
积分
13193
激骚
25 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2004-9-4
发短消息
加为好友
当前离线
5
#
大
中
小
发表于 2006-9-10 21:09
只看该作者
可能有什么引伸义吧,就像说到新疆人或是河南人(没有地域歧视的意思),字面上没什么特别,但特殊语境下说出来会就引人联想
是不是和纳粹有关?
UID
29521
帖子
1567
精华
0
积分
13193
交易积分
0
阅读权限
1
在线时间
2927 小时
注册时间
2004-9-4
最后登录
2020-2-18
查看详细资料
TOP
恶魔的微笑
魔神至尊
穷 丑 矮 胖
帖子
17254
精华
0
积分
16631
激骚
458 度
爱车
主机
相机
手机
来自
Preußen
注册时间
2004-8-21
发短消息
加为好友
当前离线
6
#
大
中
小
发表于 2006-9-10 21:24
只看该作者
Two meanings of this phrase ...they are, en ...
#1.Typically used to poke fun at what someone said or did, to show that it is stupid.
#2. It is actually a term used to make fun of how Germans speak english.
"Zee" is the inability of Germans to enunciate the 'the'.
[
本帖最后由 恶魔的微笑 于 2006-9-10 21:25 编辑
]
UID
29013
帖子
17254
精华
0
积分
16631
交易积分
9
阅读权限
40
来自
Preußen
在线时间
14100 小时
注册时间
2004-8-21
最后登录
2025-1-1
查看详细资料
TOP
控制面板首页
密码修改
积分交易
积分记录
公众用户组
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计