» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 65 12345
发新话题
打印

转自NDSMAN,FFIII与新牧场物语汉化始动!

江南飘乐:
            剧情翻译中……
            非剧情部分资料搜集、翻译中……
            字库整理中……

            翻译进度……17%
            非剧情部分资料整理、翻译……90%
            字库整理……100%
            字库扩容……0%出了点问题……

http://blog.ndsman.net/bbs/read.php?tid=37500


新牧场物语BY MOBILE
http://blog.ndsman.net/bbs/read.php?tid=37731





[ 本帖最后由 NintendoWii 于 2006-8-22 19:05 编辑 ]


TOP

日版先看个大概,美版再来补完细节。



TOP

据说NDSBBS汉化速度比NDSMAN还快,因为他们采用网页汉化方式
呵呵,这两个论坛真是奇怪,非要撞车
还要,那个汉化新牧场物语的小组也很奇怪,以前DS的牧场物语还没汉化好,就开始汉化这款个人认为很差劲,很反感的新牧场物语
尊重他们的选择就是了


TOP

在美版前华丽完成吧

TOP

有竞争才有动力
鉴于两论坛长期以来的积怨
估计速度不会慢的

TOP

目前来说,NDSBBS采用网页形式汉化速度明显领先NDSMAN,这样一来两个论坛一起汉化此作,非要搞重复工作,有必要吗?有那个闲情还不如去汉化其它游戏,真是的,都不知道那些网站建立者脑袋在想什么

TOP

引用:
原帖由 NintendoWii 于 2006-8-22 19:07 发表
据说NDSBBS汉化速度比NDSMAN还快,因为他们采用网页汉化方式
呵呵,这两个论坛真是奇怪,非要撞车
还要,那个汉化新牧场物语的小组也很奇怪,以前DS的牧场物语还没汉化好,就开始汉化这款个人认为很差劲,很反感的新牧 ...
你也知道你这个是个人认为那还废什么话  找事就是 你不喜欢别人就不喜欢啊 没事去玩过家家吧 别在这对汉化工作者的工作品头论足 小孩一个

TOP

引用:
原帖由 ahzhuo 于 2006-8-22 19:11 发表
有竞争才有动力
鉴于两论坛长期以来的积怨
估计速度不会慢的
其实是浪费汉化人力资源。

TOP

我倒喜欢新牧场物语
不过这次游戏中的BUG真是多的惊人

真不明白为什么非要撞车
把有限的人力凑一起一起汉化不是更快吗?
难道国内的汉化组就不知道团结吗?
说来说去都是想邀功
难道一个游戏出2个不同的汉化版本有意义吗????

TOP

MOBILE是汉化新牧场的
不包括NM跟NB.
这次FF3是MOBILE跟NB一起汉化的-_-

TOP

赞啊,这个要敬礼的

TOP

汉化赞!

TOP

引用:
原帖由 1987sfd 于 2006-8-22 19:14 发表

你也知道你这个是个人认为那还废什么话  找事就是 你不喜欢别人就不喜欢啊 没事去玩过家家吧 别在这对汉化工作者的工作品头论足 小孩一个
这位朋友你是怎么了,想吵?

TOP

引用:
原帖由 1987sfd 于 2006-8-22 19:14 发表

你也知道你这个是个人认为那还废什么话  找事就是 你不喜欢别人就不喜欢啊 没事去玩过家家吧 别在这对汉化工作者的工作品头论足 小孩一个
我难道评论一款游戏还需要你来决定?
我说新牧场物语垃圾又怎样,那是我自己认为的,我不能说出来?不能发表自己的意见?
对汉化工作者品头论足?我是不是那种不珍惜汉化者的人?我是否骂过汉化者了?

TOP

引用:
原帖由 NintendoWii 于 2006-8-22 19:26 发表

这位朋友你是怎么了,想吵?
请你站在对方的立场上想一想,

至于新牧场渣不渣,各人有各人的判断能力,用不着你一便一便的损!!

以上

TOP

 65 12345
发新话题
     
官方公众号及微博