»
首页
|
手机数码
|
汽车资讯
|
游戏硬件
|
评测专题
|
手机壁纸
|
海淘值得买
|
度假
|
求职招聘
|
广告联系
» 您尚未登录:请
登录
|
注册
|
标签
|
帮助
|
小黑屋
|
TGFC Lifestyle
»
影视专区
» 看电影语言还是很重要的
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
看电影语言还是很重要的
psi
魔神至尊
小黑屋
帖子
21087
精华
0
积分
59549
激骚
369 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2005-6-23
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2016-1-22 21:37
只看该作者
字幕翻译得再好也没用,必须对电影的原声语言有相当的熟悉程度才能体会到电影的全部,包括各种口音
最近看的几部片子
黄金三镖客 - 原声意大利语,英文配音 - 看完了,但是感觉ugly的配音非常不和谐
Das Boot - 原声德语,英文配音 - 完全看不下去
无耻混蛋 - 德语法语太多了 - 感觉相当影响观感
对于电影原声语言,并不一定要求完全听懂,但是能听懂那个语言氛围是必须的,举个例子广东人看不了葛优和范伟
UID
43787
帖子
21087
精华
0
积分
59549
交易积分
0
阅读权限
50
在线时间
16207 小时
注册时间
2005-6-23
最后登录
2024-12-3
查看详细资料
TOP
DoloresI
魔神至尊
带给你幸福的女神
帖子
19875
精华
0
积分
58819
激骚
542 度
爱车
TOYOTA AE86
主机
NEC PC9801
相机
CANON EOS 5D Mark III
手机
SHARP 903SH
注册时间
2002-12-20
发短消息
加为好友
当前离线
2
#
大
中
小
发表于 2016-1-22 21:41
只看该作者
posted by wap, platform: iPad
我也觉得是,香港电影还是粤语好,国语很多时候都不到位
UID
7149
帖子
19875
精华
0
积分
58819
交易积分
0
阅读权限
50
在线时间
8346 小时
注册时间
2002-12-20
最后登录
2024-12-3
查看详细资料
TOP
控制面板首页
密码修改
积分交易
积分记录
公众用户组
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计