姐夫
五道杠
逆转王
原帖由 恋妖壶 于 2010-5-31 21:15 发表 阵型之一:trinity union “三位一体联合”,被错看成 trinity unicom,翻译为“三位一体独角兽” 谁再扯什么港台用语习惯,港台用语习惯是把on看成com么?
查看详细资料
TOP
大侠
恋妖壶 发表于 2010-5-31 21:15 原帖由 grammyliu 于 2010531 16:00 发表 posted by wap, platform: UC track, truck?喷了 阵型之一:trinity union “三位一体联合”,被错看成 trinity unicom,翻译为“三位一体独角兽” 谁再扯什么港 ...
小黑屋
大为
混世魔头
使命召唤 6现代战争2
尼可拉斯
魔王撒旦
元始天尊
古旧游戏迷
天外飞仙
ZKF 发表于 2010-5-31 17:12 莎呦娜拉 这句明显是为了增加喜感语气而故意为之。 本身就不期望质量有多好,13就是个契机,它不代表最高的汉化质量,只代表FF的中文化。