» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

中文配音大部分时候真的很傻逼

posted by wap, platform: iPhone
我不是说你国 我是说所有的
从古墓开始轮 两个字 棒读 没有情感 就像机器人一样的劳拉和反派
然后是最近的Tf2 配的就跟没吃饭一样 哪有一点战场的气氛 跟老师上课似的
然后是伦敦抢劫案
我都要笑死了 逃亡那关最逗 最后胖子停车那段台词
不对劲 怎么有点不对劲啊!警报 那该死的警报!
吗的听到这段饭都要喷出来了
没有愤怒 没有怀疑 配音演员仿佛笑场了似的
太傻逼了 国配 100年都摸不到日英配音的尾巴


TOP

posted by wap, platform: iPhone
tf2的配音真心差



TOP

魔法门6 天堂之令的国配不是挺好的吗?


TOP

posted by wap, platform: Samsung
守望先锋: 我不是说ttf2,我是说在座的诸位都是垃圾

TOP

讲真,古墓不错啊, 杨梦露配的
只是和另外一个男声配一起就出戏了,2333

TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @jun4rui  于 2016-11-16 11:13 发表
守望先锋: 我不是说ttf2,我是说在座的诸位都是垃圾
没觉得 守望我觉得配的最好的是源氏开大
没错 那句日语

TOP

伦敦大劫案有中文啊

TOP

posted by wap, platform: iPhone
一句话满满的违和感 分分钟出戏

TOP

伦敦大劫案的是台湾配音吧?

TOP

守望配音很不错了吧

不想用就别用呗,就和电影看原声一样么

TOP

posted by wap, platform: Samsung
引用:
原帖由 @瑞泽木  于 2016-11-15 15:14 发表
没觉得 守望我觉得配的最好的是源氏开大
没错 那句日语
不行,不如“dva爱你哟”

TOP

posted by wap, platform: 小米 4
是的就是low

TOP

一个是翻译不够生活化,本地化,你感觉他们说的还是外国话的说法。

另外一个是台配比较多,台湾话本身就是弱气,然后加上配音的不专业,台词又不行。

TOP

守望先锋的老鼠配的也很好,挺符合形象的

TOP

posted by wap, platform: iPhone
讲究氛围的游戏确实不好办,玩个热闹的话中配还是不错的

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博