» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[专题讨论] 早年电软的文字和光盘是不是“京味”太重了?

到一个地方就要学说当地的话,学不会没关系,这是一种态度~入乡随俗~


TOP

我觉得外地人莫名其妙的儿化音其实非常烦人,比如圆明园儿。但凡皇家的东西少有加儿化音的。



TOP

posted by wap, platform: Galaxy S II

说到儿话音,当年来我们学校读书的一干西北同学,儿话音特别浓,而且都是纯正西北山区群众~不过里面有一个男的自恃是省级文工团成员,特别看不起农村,特讨厌,其他的都不会~

电软杂志和ucg给我感觉就是~一个很北味一个很南味~就差上海风味的杂志了


TOP

引用:
原帖由 genesisx 于 2014-1-10 12:46 发表
posted by wap, platform: Galaxy S II

说到儿话音,当年来我们学校读书的一干西北同学,儿话音特别浓,而且都是纯正西北山区群众~不过里面有一个男的自恃是省级文工团成员,特别看不起农村,特讨厌,其他的都不会 ...
上海味?  周立波的“海派清口”先不说口音,就说话方式算不算正宗的上海味?

TOP

posted by wap, platform: Android

普通话不是北京话,正宗的京片子讲究的就是儿话音使用的度,什么环境下加什么环境下不加讲究很多,比如地名,像朝阳门西直门之类的是不加儿话音的,像丰台角门儿就要加,总之很多种花样和区别,单一个丫字在不同人称语境下代表的意思也完全不同,没有说圆儿明园儿的…外地人瞎学滥用儿话音确实傻逼

TOP

引用:
原帖由 werety 于 2014-1-10 12:57 发表

上海味?  周立波的“海派清口”先不说口音,就说话方式算不算正宗的上海味?
怎么说呢····反正就是言语啊文字表达里透着浓浓的上海风格,视频表现的话或许就类似周立波。然后文字表达就类似“邮局港剧”这类的···
不过ucg给我的南味风,倒不是说里面混了大量的南方语言(事实上好像也没有···)而是当年的dr里小编的风格太多的片儿味了···

TOP

posted by wap, platform: iOS

电软的确这样,北味很浓,当初不买的原因

TOP

初期才不重,重的是中后期

TOP

posted by wap, platform: Galaxy S II
引用:
原帖由 @ドラゴンロード  于 2014-1-10 23:54 发表
初期才不重,重的是中后期
中期吧,大象风林等人连文字都有一股京味~早期黑白屏(纸)时代,倒还没那么重~~不过后来是因为电软的内容过于枯燥无聊而那时刚好看到游戏ucg所以~~

TOP

我大学天津、山东的同学不少,我听他们说起北京人就是你和他说普通话他永远回复北京话…… 这个捉鸡啊
不过听北京和听粤语或者看这类问题,我肯定选北京话,某些人明明知道很多人不懂粤语,还用粤语的表达方式表示自己是出离于中国的大粤国人,那个更让人捉鸡

[ 本帖最后由 hein 于 2014-1-11 11:39 编辑 ]

TOP

posted by wap, platform: SonyEricsson (Xperia Play)

西苑(yuán)儿,安贞桥儿~

TOP

posted by wap, platform: SonyEricsson (Xperia Play)
引用:
原帖由 @hein  于 2014-1-11 11:36 发表
我大学天津、山东的同学不少,我听他们说起北京人就是你和他说普通话他永远回复北京话…… 这个捉鸡啊
不过听北京和听粤语或者看这类问题,我肯定选北京话,某些人明明知道很多人不懂粤语,还用粤语的表达方式表示自己是出离于中国的大粤国人,那个更让人捉鸡

我觉得这没啥啊。。。北京话就算有自己的特色,和普通话也差得不远了,直接说都能听明白啊。。。

TOP

西苑从来没有加儿化音的。因为那是皇家禁地。

TOP

posted by wap, platform: Chrome

我倒是听过很多中介公司、理财保险之类的从业人员硬是学儿化音套近乎,听起来很难受。

TOP

posted by wap, platform: SonyEricsson (Xperia Play)
引用:
原帖由 @岩波书店  于 2014-1-13 12:41 发表
西苑从来没有加儿化音的。因为那是皇家禁地。
我打的的时候听的哥这么叫的。。。

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博