» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 30 12
发新话题
打印

[其他] 粉红色吃人怪究竟是公的还是母的?

战区多一点这样的帖子多好……


TOP

卡比不是不会说话么?



TOP

引用:
原帖由 三派聚义 于 2012-2-27 12:03 发表
工作中,我用わたし 我的上司对老总用わよ

请判断我跟我上司的性别
除了ACG属性外没女人会在敬语后面加わよ。。。。。
而且现实里说这个语气的一般都是大婶


TOP

引用:
原帖由 才口千 于 2012-2-27 11:56 发表
问:性别?
答:女。
问:何以见得?
答:没有几八。
问:奶子呢?
答:没发育。
  :哦。

TOP

证据来了,呵呵呵~~~~



据说打到斜坡上会变换光线的方向~

注意结尾



有这把剑在我就不会输,敢靠近就切,不靠近也切

这个只是证明这番话是卡比说的。。。游戏里也没有别的说书人啊

[ 本帖最后由 dragonzet 于 2012-2-27 13:44 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

印象中某百科说英文版的卡比都是用he来指代他
而且动画版的卡比里有个妹子对他好像挺感兴趣的,所以还是公的吧

TOP

引用:
原帖由 粉色吃人怪 于 2012-2-26 22:56 发表
我是男的,任天堂那只多半是母的
我是男的,真不知道任天堂那个是男是女,我一直觉得2P蓝色的那个是男的,粉红的是女的。

TOP

引用:
原帖由 dragonzet 于 2012-2-27 13:19 发表


除了ACG属性外没女人会在敬语后面加わよ。。。。。
而且现实里说这个语气的一般都是大婶
看来我身边很多小日本都是变性的

TOP

超任版的卡比里面有个母的同伴

TOP

确实是女性用语啊。。。全日本没有一种方言里正常性取向的男人在句子后面加わよ这两个字的

わ是有的,不光关西话,东京方言里说的也有,但是降调,のよ也是偶尔有的,わよ是绝对没有的,绝对,就跟かしら一样,是纯娘们词

[ 本帖最后由 dragonzet 于 2012-2-27 17:22 编辑 ]

TOP

posted by wap, platform: iPad

wikipedia英文上是这么说的

Kirby is described in his games as a young male pink ball, who is a citizen of Dream Land (プププランド Pupupurando?, lit. "Pupupu Land" on the planet Pop Star.[2]

TOP

危机日语上这么写的

公式な性別の発表はないが、説明書では「彼」と呼ばれており、公式サイト[8]や漫画等での一人称は「ぼく」であるなど、男性形が使われている。『星のカービィ64』のエンディングでは、妖精のリボンにキスされて赤面し、千鳥足でハートマークを飛ばしている
虽然未公开卡比的性别,但是说明书上使用他,在官网和漫画等处自称是BOKU,以男性形态登场。卡比64的结尾被缎带妖精亲吻会脸红乱跑撞爱心。。。。。。。

问题是这怎么解释梦之泉里的说明呢~~~  太奇怪了 啊

TOP

我记得之前有一个母的卡比是有戴蝴蝶结的

TOP

引用:
原帖由 dragonzet 于 2012-2-27 17:21 发表
确实是女性用语啊。。。全日本没有一种方言里正常性取向的男人在句子后面加わよ这两个字的

わ是有的,不光关西话,东京方言里说的也有,但是降调,のよ也是偶尔有的,わよ是绝对没有的,绝对,就跟かしら一样,是 ...
是否在日本的亲身经历?

TOP

卡比这么可爱,一定是男孩子

TOP

 30 12
发新话题
     
官方公众号及微博