» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

原声电影听不懂语言而看字幕的人,谈什么体会台词功力呢?

这种人,扣分都没有兴趣。


TOP

阿尔帕西诺和阿诺德施瓦辛格说的话听不懂也能听出哪个台词功力好吧。



TOP

喷了 楼主你说的这是听广播


TOP

我记得有个故事是说

一个演说家用拉丁语念菜单,让不懂拉丁语的听众听得热泪盈眶的

TOP

在排除掉声音替换的损失下。。。。。文字的排版 词汇的运用 和谐的省略
还有什么颜面说这些。。。。笑话。。。。。
配音自然有配音的韵味 只是这个韵味并不是这个电影本身的东西了 而是衍生品了

TOP

posted by wap, platform: Nokia (E72)

照这么说,外语歌都不用听了,反正也听不懂,回头要听翻唱的。老师你第一次让我失望了

TOP

posted by wap, platform: ZTE
引用:
原帖由 @iceliking  于 2012-1-12 07:20 发表
posted by wap, platform: Nokia (E72)

照这么说,外语歌都不用听了,反正也听不懂,回头要听翻唱的。老师你第一次让我失望了
外语歌词比电影台词容易听清楚,我想听英语歌的大多都能听懂70%以上的内容吧

TOP

基本同意,字幕和配音也就 50 51步。

TOP

posted by wap, platform: ZTE (N600)

老师你。。。看配音。。。

TOP

其实还好了,眼睛扫一下字幕,然后就专注于画面就行了

TOP

看字幕,很容易被剧透

TOP

那是字幕太不同步

TOP

完全不懂的语言还一定要看原声,一直是我不太理解的……
所以观点上支持楼主……不过貌似人身攻击好多……

实际上只能说看电影这事,是不是不同人本来就是不同的对待?
看的懂对白的意思,是就足够了么……

TOP

配音太差的话很影响心情的

TOP

看字幕的时候,你必须很专注,这样画面上很多细节你都无意间忽略了,这就导致你必须多看几遍
硬伤太严重啊

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博