版主
Live Free or Die
查看详细资料
TOP
Winona
魔神至尊
Forever
[posted by wap, platform: UCWEB]
魔王撒旦
混世魔头
天外飞仙
男猛工
惨遭淘汰最高
小黑屋
原帖由 deniummkii 于 2009-2-23 13:30 发表 古田任三郎国配>原配
原帖由 熊猫 于 2009-2-23 13:30 发表 蜡笔小新?
银河飞将
原帖由 一刀倾城 于 2009-2-23 14:30 发表 古田的国配根本没有原声老太太沙哑声音有神遂 原配永远最高,配音永远是低一档次的选择
原帖由 古兰佐 于 2009-2-24 14:07 发表 与其说原配高于配音. 不如说原文高于翻译文. 无论是说粤语的星爷,说日文的古畑,还是说XXX文的OOO,原语言台词里面包含了大量翻译以后都会变味,甚至缩水的内容.所以无论你配音演员的功力再怎么深厚,翻译的水平再 ...
原帖由 液体蜘蛛(涅磐) 于 2009-2-24 18:18 发表 不是吧。看过一集国配。完全没那个味道啊。
原帖由 一刀倾城 于 2009-2-23 15:09 发表 动画片本来就都是配音,不存在所谓原音吧。。。